Сәу 17, 2016 12:57 Asia/Almaty

Емтихан уақыты жақындап келеді.

 Бүгін университетте емтихан бағдарламасы белгілі болды. Мұхаммедтің досы Насыр Баййани жолаушылар тасымалдау агенттігінде жұмыс істейді, сол себепті университетке келетін уақыты жоқ. Мұхаммед досының емтихан бағдарламасынан бейхабар екенін біліп, «Баһаран» жолаушылар тасымалдау агенттігіне қоңырау шалады. Тұтқаны хатшы ханым алады. Мұхаммед Баййани мырзаны сұрайды, бірақ ол агенттікте жоқ болып шығады. Алдымен жаңа сөздерге назар аударайық.

 

 

Агенттік

Ажанс

آژانس

Жолаушылар тасымалдау

Мосаферәти

مسافرتي

«Баһаран» (агенттік атауы)

Бәһаран

بهاران ( اسم آژانس )

Бар ма? (сыпайы түрі)

Тәшриф дарәнд?

تشريف دارند ؟ ( صورت مودبانه ي هستند )

Ол (сыпайы түрі, қазақ тіліндегі баламасы «ол кісі»)

Ишан

يشان ( صورت مودبانه او)

Ол кісі жоқ

Ишан нистәнд

ايشان نيستند

Сіз білесіз бе?

Шомо миданид

شما مي دانيد

Ол қайтып келеді

У бәр мигәрдәд

او بر مي گردد

Мен сенімді емеспін (турасын білмеймін)

Мән мотмәен нистәм

من مطمئن نيستم

Мүмкін

Шайәд

شايد

Түстен кейін

Бәд әз зоһр

بعد از ظهر

Сағат нешеде?

Че саәти?

چه ساعتي ؟

Еш хабар

Һич еттелаәти

هيچ اطلاعي

Еш хабарым жоқ

Һич еттелаәти нәдарәм

هيچ اطلاعي ندارم

Сіз? (Телефон әңгімесінде «Сіздің есіміңіз кім?» баламасы)

Шомо?

شما ؟ (‌ در گفتگوي تلفني يعني اسم شما چيست ؟ )

Сәлем (жолдау)

Пейғам

پيغام

Сізде бар

Шомо дарид

شما داريد

Маңызды емес

Моһем нист

مهم نيست

Қайтадан

Добаре

دوباره

Қоңырау шаламын

Мән телефон миконәм

من تلفن مي کنم

Дос

Дуст

دوست

Қазір

Әлан

الان

Осында

Инджа

اينجا

Бірнеше минут... (телефон әңгімесінде «бірнеше минут күте тұрыңыз» баламасы)

Чәнд ләһзе..

چند لحظه .. ( در گفتگوي تلفني يعني لطفا چند لحظه منتظر بمانيد )

Ол кісі сөйлесіп жатыр

Ишан соһбәт миконәнд

ايشان صحبت مي کنند

Телефонмен

Ба телефон

با تلفن

Күте тұрыңыз

Монтәзер беманид

منتظر بمانيد

Мен күте тұрамын

Мән монтәзер миманәм

من منتظر مي مانم

Рахмет

Хейли мәмнун

خيلي ممنون

Оқасы жоқ

Хаһеш миконәм

خواهش مي کنم

 

Мұхаммед агенттікке қоңырау шалады, бірақ, жүйе бос болмайды. Ол бірнеше қайтара қоңырау шалады, ақыр соңында тұтқаны хатшы ханым алады. Назар аударайық.

 

Хатшы ханым: «Баһаран» жолаушылар тасымалдау агенттігі. Тыңдап тұрмын.

Ханум-е монши: Ажанс-е мосаферәтий-е Бәһаран. Бефәрмайид.

خانم منشي - آژانس مسافرتي بهاران . بفرماييد .

Мұхаммед: Алло. Сәлеметсіз бе? Кешіріңіз, Баййани мырза бар ма?

Мухаммад: Алу. Салам. Бебәхшид, ағай-е Баййани тәшриф дарәнд?

محمد - الو . سلام ببخشيد آقاي بياني تشريف دارند ؟

Хатшы ханым: Сәлеметсіз бе? Жоқ. Ол кісі қазір агенттікте жоқ.

Ханум-е монши: Салам. Нәхейр. Ишан әлан дәр ажанс нистәнд.

خانم منشي - سلام . نه خير . ايشان الان در آژانس نيستند .

Мұхаммед: Қашан қайтып келетінін білесіз бе?

Мухаммад: Миданид кей бәр мигәрдәд?

محمد - مي دانيد کي بر مي گردد ؟

Хатшы ханым: Сенімді емеспін (Турасын білмеймін). Мүмкін түстен кейін еліп қалар.

Ханум-е монши: Мотмәен нистәм. Шойәд бәд әз зоһр.

خانم منشي - مطمئن نيستم . شايد بعد از ظهر .

Мұхаммед: Сағат нешеде?

Мухаммад: Че саәти?

محمد - چه ساعتي ؟

Хатшы ханым: Ешқандай хабарым жоқ. Кешіріңіз сіз?

Ханум-е монши: Һич еттелаәти нәдарәм. Бебәхшид шомо?

خانم منشي - هيچ اطلاعي ندارم . ببخشيد شما ؟

Мұхаммед: Мен Мұхаммедпін. Баййани мырзаның досымын.

Мухаммад: Мән Мухаммад дуст-е ағай-е Баййани һәстәм.

محمد - من محمد دوست آقاي بياني هستم .

Хатшы ханым: Ол кісіге сәлем айтасыз ба?

Ханум-е монши: Бәрай-е ишан пейғами дарид?

خانم منشي - براي ايشان پيغامي داريد ؟

Мұхаммед: Жоқ. Маңызды емес. Мен түстен кейін қайтадан қоңырау шаламын. Сау болыңыз.

Мухаммад: Нә. Моһем нист. Мән бәд әз зоһр бубаре телефон миконәм. Хода хафез. 

محمد - نه . مهم نيست . من بعد از ظهر دوباره تلفن مي کنم . خدا حافظ .

Хатшы ханым: Сау болыңыз.

Ханум-е монши: Хода хафез.

خانم منشي - خدا حافظ .

 

 

Мұхаммед тұтқаны қояды. Ол түстен кейін қайтадан қоңырау шалады. Енді осы жолы досы Баййани мырзамен сойлесе алар деп үміттенеміз. Назар аударайық.  

 

Хатшы ханым: «Баһаран» жолаушылар тасымалдау агенттігі. Тыңдап тұрмын.

Ханум-е монши: Ажанс-е мосаферәти-е Бәһаран. Бефәрмайид.

خانم منشي - آژانس مسافرتي بهاران بفرماييد .

Мұхаммед: Алло. Сәлеметсіз бе? Баййани мырза бар ма? Мен оның досы Мұхаммедпін.

Мухаммад: Алу. Салам. Ағай-е Байани тәшриф дарәд? Мән Мухаммад, дуст-е ишан һәстәм.

محمد - الو . سلام . آقاي بياني تشريف دارند ؟ من محمد ، دوست ايشان هستم .

Хатшы ханым: Ия. Ол кісі қазір осында. Сәл күте тұрыңыз...

Ханум-е монши: Бәле. Ишан әлан инджа һәстәнд. Чәнд ләһзе...

خانم منشي - بله . ايشان الان اينجا هستند . چند لحظه ...

Мұхаммед: Рахмет.

Мухаммад: Хейли мәмнун.

محمد - خيلي ممنون .

Хатшы ханым: Алло, Мұхаммед мырза, ол кісі қазір телефонмен сөйлесіп жатыр. Күте тұрыңыз.

Ханум-е монши: Алу, ағай-е Мухаммад, ишан әлан ба телефон соһбәт миконәнд. Лотфән монтәзер беманид.

خانم منشي - الو ، ‌آقاي محمد - ايشان الان با تلفن صحبت مي کنند . لطفا منتظر بمانيد .

Мұхаммед: Жарайды. Күте тұрамын. Рахмет.

Мухаммад: Башәд. Монтәзер миманәм. Хейли мәмнун ханум.

محمد - باشد . منتظر مي مانم . خيلي ممنون خانم .

Хатшы ханым: Оқасы жоқ.

Ханум-е монши: Хаһеш миконәм.

خانم منشي - خواهش مي کنم .

 

Мұхаммед бір-екі минут күткен соң Баййани мырзамен сөйлеседі. Амандасқаннан кейін, Мұхаммед Баййани мырзаға емтихан уақытын айтады. Баййани мырза Мұхаммедке «Баһаран» агенттігінің Иран ішінде аралау турымен Иранның басқа қалаларына сапар шегуді ұсынады. Мұхаммед қазір мүмкіндігі жоқ екенін, бірақ, міндетті түрде ойланып көретінін айтады. Мүмкін емтиханнан кейін бірнеше қысқа мерзімді сапарға баруға уақыт табар. Келесі бағдарламаға дейін аман-сау болыңыздар!