Сәу 17, 2016 13:31 Asia/Almaty

«Парсы тілінің әліппесі» бағдарламасына хош келдіңіздер!

Бүгін Мұхаммед пен Рамин базарға барды. Олар бейсенбі күні жолдастарымен бірге Теһранның солтүстігіндегі тауларға саяхаттау үшін лайықты аяқ киім мен спорт киімін алуға базарға келді. Олар Республика даңғылының бір бұрышындағы дүкен витринасының алдына келіп тоқтады. Бұл дүкенде спорттық жолдорбалар мен сөмкелер, сондай-ақ, әр түрлі спорттық құрал-жабдықтар сатылады. Екеуі бірге дүкенге кіреді. Алдымен жаңа сөздермен танысып, кейін Мұхаммед пен Раминнің екеуара әңгімесіне назар аударайық.

 

Қайырлы күн! Руз бехейр!  روز بخير
Мархабат Бефәрмайид  بفرماييد
Бізге керек Ма михаим ما مي خوايم
Екі дана До та  دو تا
Жолдорба (рюкзак) Куле пошти کوله پشتي
Анау Ун  اون
Анау қанша тұрады? Ун чәнде?  اون چنده ؟
Қайсысы? Кудум?  کدوم
Қара Мешки مشکي
Жоғарғысы Ун бала  اون بالا
Жанында Кенар  کنار
Дорба Сак  ساک
Ақ Сефид سفيد
Жеті мың тұман Һәфт һезар туман 7 هزار تومن
Сол сияқты Месле ун  مثل اون
Түс Рәнг رنگ
Басқа Диге ديگه
Сізде бар ма? Шомо дорид? شما داريد ؟
Онда бар Ун даре اون داره
Көк Аби  آبي
Жасыл Сәбз  سبز
Кешіріңіз Бебәхшид  ببخشيد
Қоңыр ғәһвеи قهوه اي
Тоғыз мың нуһ һезар 9 هزار
Аздап Кәми کمي
Үлкенірек Бузургтәр  بزرگتر
Осында Инджа  اينجا
Қанша Чәнд  چند
Түр Модел مدل
Бізде бар Ма дарим ما داريم
Өтінемін Лотфән لطفا
Алып келіңіз Биарид  بياريد
Сол жаққа Сәмте чәп سمت چپ
Артында Пошт پشت
Әйнектің артында Поште шише پشت شيشه
Кіші Кучик کوچيک
Кішірек Кучиктәр کوچيکتر
Сол Һәмун همون
Маған қажет Мән михам من مي خوام
Жарайды Чәшм چشم
Дәл қазір Һәмин алан همين الان

 

Қазір Мұхаммед пен Рамин дүкенге енді. Әңгімелеріне назар аударайық.

 

Рамин: Сәлеметсіз бе, мырза? Қайырлы күн! Рамин: Салам аға! Руз бехейр! رامين - سلام آقا . روز بخير .
Сатушы: Қайырлы күн. Мархабат. Фурушәнде: Руз бехейр! Бефәрмаид. فروشنده - روز بخير . بفرماييد .
Рамин: бізге екі жолдорба қажет. Ана жолдорба қанша? Рамин: Ма ду та куле пошти михаим. Ун куле пошти чәнде? رامين - ما دو تا کوله پشتي مي خوايم . اون کوله پشتي چنده ؟
Сатушы: Қай холдорба? Фурушәнде: Кудум куле пошти? فروشنده - کدوم کوله پشتي ؟
Рамин: Анау қара түсті. Жоғары. Ақ дорбаның жанында. Рамин: Ун куле поштий-е мешки. Бала. Кенар-е сак-е сефид. رامين - اون کوله پشتي مشکي . بالا . کنار ساک سفيد .
Сатушы: Ия. Ия. Ол жолдорба жеті мың тұман. Фурушәнде: Бәле. Бәле. Ун куле пошти һәфт һезар тумане. فروشنده - بله . بله . اون کوله پشتي 7 هزار تومنه .
Рамин: Сол сияқты басқа түстісі бар ма? Рамин: Месл-е ун рәнг-е диге һәм дарид? رامين - مثل اون رنگ ديگه هم داريد ؟‌
Саьушы: Ия. Ол жолдорбаның үш түсі бар. Қара, көк және жасыл. Фурушәнде: Бәле. Ун куле пошти се рәнг доре. Мешки, аби, сәбз. فروشنده - بله . اون کوله پشتي سه رنگ داره . مشکي ،‌ آبي ، ‌سبز .
Мұхаммед: Кешіріңіз. Мына қоңыр түсті жолдорба қаншадан? Мухаммад: Бебәхшид. Ин куле поштий-е ғәһвеи чәнде? محمد - ببخشيد . اين کوله پشتي قهوه اي چنده ؟‌
Сатушы: Ол тоғыз тұман тұрады. Аздап үлкен. Мында басқа түрлері де бар. Фурушәнде: Ун нуһ һезар тумане. Кәми бузургтәре. Инджа чәнд моделе диге һәм дарим. فروشنده - اون 9 هزار تومنه . کمي بزرگتره . اينجا چند مدل ديگه هم داريم .
Мұхаммед: Анау жолдорбаны алып бересіз бе? Сол жақта. Әйнектің артында. Мухаммад: Лотфән ун куле пошти ру биарид. Сәмт-е чәп. Пошт-е шише. محمد - لطفا اون کوله پشتي رو بياريد . سمت چپ . پشت شيشه .
Сатушы: Мархабат. Мынадан кішірегі де бар. Фурушәнде: Бефәрмаид. Әз ин модел кучиктәр һәм дарим. فروشنده - بفرماييد . از اين مدل ، کوچيکتر هم داريم .
Мұхаммед: Мен осыны аламын. Мухаммад: Пәс мән һәмун ру михам. محمد - پس من همون رو مي خوام .
Сатушы: Жарайды. Қазір. Фурушәнде: Чәшм. Һәмин алан. فروشنده - چشم . همين الان .

 

Көріп отырғанымыздай, Мұхаммед пен Рамин жолдорбаның әр түрін қарап көрді. Сатушы да оларға таңдауға көмектесті. Ақырында Мұхаммед кішкентай жасыл түсті, ал Рамин үлкенірек көк түсті жолдорба сатып алып, дүкеннен шықты. Енді олар аяқ киім дүкеніне бармақ. Ары қарай не болғанын білгілеріңіз келсе, «Парсы тілінің әліппесі» бағдарламасының келесі сабағына қатысыңыздар. Сау-саламатта болыңыздар!