Алыстан келе жатқан қонақ
Бүгін бағдарламамызға бір қонақ келеді.
Ол Раминнің әпкесі Мәриям. Мәриям Теһранда мейірбике болып жұмыс істейді. Ол қазір жолда автобуспен келе жатыр. Автобус таңғы сағат жетіде Шираздан шығып, кешкі сағат тоғызда Теһранға жетеді. Рамин автобус бекетіне барып, әпкесін күтіп алмақ. Сағат кешкі сегіз болды. Рамин автобекеттің күту залында күте тұрсын деп айтайын деп бірнеше рет әпкесіне қоңырау шалады. Бірақ, сойлесе алмайды. Алдымен жаңа сөздермен танысайық, одан кейін Раминнің әпкесімен сойлескен, сойлеспегенін білетін боламыз.
Алло |
Алу |
الو |
Қалың қалай? |
Халәт четоур әст? |
حالت چه طور است ؟ |
Сен қалайсың? |
Ту че тори? |
تو چه طوري ؟ |
Тура |
Дәғиғ |
دقيق |
Білмеймін |
Мән нәмидунәм |
من نمي دانم |
Бір сағаттан кейін |
Йек саәт дигәр |
يک ساعت ديگر |
Жетемін |
Мән миресәм |
من مي رسم |
Дауыс |
Седа |
صدا |
Даусың |
Седайәт |
صدايت |
Мен естіп тұрған жоқпын |
Мән нәмишенәвәм |
من نمي شنوم |
Мен айтамын |
Мән мигуйәм |
من مي گويم |
Менің дауысым |
Седай-е мәра |
صداي مرا |
Сен естіп тұрсың |
Ту мишенәви |
تو مي شنوي |
Мен түсіндім |
Мән фәһмидәм |
من فهميدم |
Қазір |
Әлан |
الان |
Автобекет |
Терминал |
ترمينال |
Мен келемін |
Мән миайәм |
من مي آيم |
Күт |
Монтәзер баш |
منتظر باش |
Мені күт |
Монтәзерәм бош |
منتظرم باش |
Мен күтемін |
Мән монтәзер миманәм |
من منتظر مي مانم |
Бірақ |
Әмма |
اما |
Ресторан |
Рестуран |
رستوران |
Үзіліп кетті |
Ғәт шод |
قطع شد |
Қайтадан |
Дубаре |
دوباره |
Телефон қайтадан үзіліп кетті |
Телефон ғәт шод |
تلفن قطع شد |
Әпке |
Хоһәр |
خواهر |
Әпкең |
Хоһәрәт |
خواهرت |
Ол келеді |
У миайәд |
او مي آيد |
Ол жетеді |
У миресәд |
او مي رسد |
Студент |
Данешджу |
دانشجو |
Мейірбике |
Пәрәстар |
پرستار |
Үшін |
Бәрайе |
براي |
Жұмыс |
Кар |
کار |
Ол келеді |
У миайәд |
او مي ماند |
Алты |
Шеш |
شش |
Алты ай |
Шеш маһ |
شش ماه |
Міндетті түрде |
Хәтмән |
حتما |
Ұялы телефон |
Гуши |
گوشي |
Көтер |
Бәрдар |
بردار |
Өзі |
Худәш |
خودش |
Ия |
Аре |
آره |
Рамин бернеше рет тырысып көріп, ақыр соңында дегеніне жетіп, Мәрияммен сөйлесті.
Рамин: Алло, салем Мәриям. |
Рамин: Алу, салам Мәриям. |
رامين - الو سلام مريم . |
Мәриям: Салем Рамин! Қалың қалай? |
Мәриям: Салам Рамин. Халәт че тор әст? |
مريم - سلام رامين . حالت چه طور است ؟ |
Рамин: Жақсы. Сен қалайсың? Қазір қайдасын? |
Рамин: Хубе. Ту че тори? Алән коджаии? |
رامين - خوبم . تو چه طوري ؟ الان کجايي ؟ |
Мәриям: Тура қайда екенімді білмеймін. Бірақ, бір сағаттан кейін Теһранға жетіп қалармыз. |
Мәриям: Дорост нәмидунәм коджа һәстәм. Вәли фекр миконәм йек саәт-дигәр бе Теһран миресәм. |
مريم - درست نمي دانم کجا هستم . ولي فکر مي کنم يک ساعت ديگر به تهران مي رسم . |
Рамин: Алло Мәриям... Алло... Даусың естілмей тұр. |
Рамин: Алу Мәриям... Алу... Седайәт ро хуб немишенәвәм. |
رامين - الو مريم ... الو ... صدايت را خوب نمي شنوم . |
Мәриям: Бір сағаттан кейін Теһранға жетеміз деймін. Рамин мені естіп тұрсың ба? |
Мәриям: Мигуйәм йек саәт-е дигәр бе Теһран миресәм. Рамин седай-е мәра мишенәви? |
مريم - مي گويم يک ساعت ديگر به تهران مي رسم . رامين صداي مرا مي شنوي ؟ |
Рамин: Ия. Түсіндім. Бір сағаттан кейін Теһранға жетесің. Онда мен қазір автобекетке барамын. Мені күт. |
Рамин: Аре. Фәһмидәм. Йек саәт-е дигәр дәр Теһран һәсти. Пәс мән әлан бе терминал миайәм. Монтәзерәм баш. |
رامين - آره . فهميدم . يک ساعت ديگر در تهران هستي . پس من الان به ترمينال مي آيم . منتظرم باش . |
Мәриям: Жарайды. Күтемін. Бірақ қай жерде? |
Мәриям: Башәд. Монтәзер мимунәм. Әмма коджа? |
مريم - باشد . منتظر مي مانم . اما کجا ؟ |
Рамин: Асханада... Еһ, үзіліп кетті. |
Рамин: Дәр рестуран... Еһ, ғәт шод. |
رامين - در رستوران ... اِه ، قطع شد . |
Мұхаммед осы уақытқа дейін Раминнің әңгімесін естіп отырады, осыдан кейін онымен сөйлеседі. Назар аударалық.
Рамин: Ой, қайтадан үзіліп кетті. |
Рамин: Еһ. Дубаре телефон ғәт шод. |
رامين - اه دوباره تلفن قطع شد . |
Мұхаммед: Әпкең Теһранға келе жатыр ма? |
Мухаммәд: Хаһәрәт бе Теһран миайәд? |
محمد - خواهرت به تهران مي آيد ؟ |
Рамин: Ия. Бір сағатткан кейін Теһранға жетеді. |
Рамин: Аре. У йек саәт-е дигәр бе Теһран миресәд. |
رامين - آره . او يک ساعت ديگر به تهران مي رسد . |
Мұхаммед: Әпкең студент па? |
Мухаммәд: Хаһәрәт данешджу әст? |
محمد - خواهرت دانشجو است ؟ |
Рамин: Жоқ. Ол мейірбике. Теһранға жұмысқа келе жатыр және Теһранда алты ай болады. |
Рамин: Нә. У пәрәстар әст. Бәрай-е кар бе Теһран миайәд вә шеш маһ дәр Теһран миманәд. |
رامين - نه . او پرستار است . براي کار به تهران مي آيد و شش ماه در تهران مي ماند . |
(Телефон шырылы) Мұхаммед: Әпкең болар. Жауап бер. |
Мухаммәд: Хәтмән хаһәрәт әст. Гуши ра бәрдар. |
( صداي زنگ تلفن ) محمد - حتما خواهرت است . گوشي را بردار . |
Рамин: Ия. Дәл өзі. Алло. Салем Мәриям. |
Рамин: Аре. Хәтмән худәш әст. Алу. Салам Мәриям. |
رامين - آره . حتما خودش است . الو . سلام مريم . |
Ия. Қоңырау шалған Мәриям еді. Мәриям мен Рамин автобекеттегі ресторанда кездесуге келісті. Рамин жылдам киімін ауыстырып, автобекетке кетеді. Әдеттегідей көшелерде кептеліс көп, ал оңтүстіктегі автобекетке дейін жол өте алыс. Рамин уақытында жетіп үлгереді деп үміттенеміз. Келесі бағдарламаға дейін аман-сау болыңыздар